Non fate pasticci che quegli uomini non avranno tempo per rattoppare.
Don't be sloppy. They won't have time to mend.
Magari odiando lui non avranno tempo per odiarsi tra loro.
Maybe if they hate him, they won't have time to hate each other.
Avranno tempo fino a che non siamo a portata per lo spiegamento.
They've got until we reach weapons deployment range.
Se aspettiamo più di z4 ore, avranno tempo di organizzare un attacco loro.
If we wait longer than 24 hours, they're liable to mount a first strike.
E non avranno tempo per scappare.
And there will be no time for them to flee.
L'unico problema è che non avranno tempo l'uno per l'altro!
The only problem is that they won't have time for each other!
Ma confermi prego il termine di consegna esatto con noi poichè il prodotto differente e la qualità differente avranno tempo d'esecuzione differente.
But please confirm the exact delivery time with us as different product and different quality will have different leadtime.
Gli operatori avranno tempo fino a marzo 2010 per mettere in atto questo meccanismo.
Operators have until March 2010 to put this cut-off limit in place.
I vincitori verranno informati per e-mail e avranno tempo fino al 28 febbraio 2019 per fornire il materiale necessario, ovvero il link di collegamento sottostante al banner.
The winning campsites shall be informed by e-mail and they have until 28 February 2019 to deliver the requested materials and the link behind the banner.
Se porto Dev e Astrid con me, non dovro' parlarci, e loro non avranno tempo per aiutare Krista con la festa di stasera. Hey!
If I take Dev and Astrid with me, I won't have to talk to her, and they won't have time to help Krista with the party tonight.
Come se ne avranno tempo quando non ci saranno piu'.
Guess they'll worry about that when they're dead.
Gli scolari avranno tempo fino all’estate 2012 per costruire una radio digitale all’insegna di un design fresco e innovativo, sperimentando tutti i tipi di forme, tecniche e materiali.
The students will have until the summer holidays in 2012 to build a digital radio and come up with an innovative design.
Gli operatori avranno tempo fino a marzo 2010 per mettere in atto queste misure finalizzate a favorire la trasparenza;
Operators have until March 2010 to put these transparency measures in place.
Potete ora riporre la mini serra in un luogo buio per 12 ore. In questo modo i cloni avranno tempo di riprendersi dal forte stress ricevuto dopo la separazione dalla pianta madre.
Place the tray in darkness for 12 hours to allow the clones to recover from the shock of being cut off from the mother plant.
I tuoi bambini non avranno tempo per annoiarsi e tu con loro!
Your children will not have time to get bored and you with them!
Congiuntamente alla comunicazione, i destinatari del premio riceveranno tutte le informazioni necessarie per ritirarlo e avranno tempo fino al 20 febbraio 2019 per farlo.
On notification, the reward recipients for stage one will be provided with details on how to claim the reward and will be given up until 20th February, 2019 to claim the reward.
Gli Stati membri avranno tempo fino al 1° gennaio 2020 per recepire la direttiva nelle legislazioni e regolamentazioni nazionali (1° gennaio 2022 per una disposizione specifica).
Member states will have until 1 January 2020 to transpose the directive into national laws and regulations (1 January 2022 for one specific provision).
In questo modo i clienti avranno tempo per decidere e comprare il regalo, e l’ordine arriverà in tempo per le feste.
This way the customers will have time to make a decision and buy the gift, and the parcel will arrive right on time for the holiday.
Cosi' avranno tempo per finire di fare le loro cose.
That will give them time to conclude their business.
Non avranno tempo dopo lo show.
They won't have time after the show.
E i loro figli avranno tempo per giocare e studiare.
And their children will have time to play and learn.
Sai, non avranno tempo per giudicare la tua torta, saranno troppo impegnati a giudicare te.
Well, just so you know, they're not gonna have enough time to judge your baking. They'll be too busy judging you.
Charles Vane e le belve al suo servizio... avranno tempo fino al sorgere del sole per sgomberare quel forte, altrimenti, Dio me ne e' testimone... faro' piovere l'Inferno su di loro.
Charles Vane and the animals he commands have until sunrise tomorrow to vacate that fort or, so help me God, I will rain holy hell down upon him.
Charles Vane e gli animali che comanda... avranno tempo sino al tramonto per sgomberare il forte... o giuro su Dio... scatenerò l'inferno contro di lui.
Charles Vane and the animals he commands have until sunrise tomorrow to vacate that fort or so help me God... I will rain holy hell down upon him.
Ma se la fanteria di Re Minosse ci sorprende con un altro attacco di notte, muovendosi tra le terre di nessuno come serpenti silenziosi, avranno tempo di scalarlo prima di essere visti.
But if King Minos' foot soldiers surprise us with another night attack, moving across no man's land like silent snakes, they'll have time to climb before they're seen.
A Meereen non tornerà mai la schiavitù. Ma le altre città della Baia degli Schiavi avranno tempo per adattarsi al nuovo ordine.
Slavery will never return to Meereen, but she will give the other cities of Slaver's Bay time to adjust to the new order.
Al termine del giro avranno tempo per mangiare.
At the end of the tour they will be given time to eat.
Mentre noi forniremo copertura, i Twi'lek avranno tempo per scappare con le loro famiglie sulle montagne.
While we provide cover, the Twi'leks will have time to escape with the families over the mountain.
Se attraversiamo velocemente il fiume adesso, non avranno tempo per nascondersi.
We go now across the river quick... They won't have time to hide.
Se sono impegnati a livello dei contenuti, non avranno tempo per fungere da interpreti!
If they are to be involved in the content, they will not be able to spend time acting as interpreter!
Gli utenti avranno tempo fino alle ore 23:59 (CET) del 31/03/2017 per assicurarsi i biglietti.
Players will have until 23:59 (CET) on 31.03.2017 to collect cards.
Le due federazioni avranno tempo fino al 27 aprile 2018 per completare e inviare il proprio fascicolo di offerta alla UEFA.
Both the DFB and the TFF will have until 27 April 2018 to complete and submit their bid dossiers to UEFA.
I nostri tirocinanti non avranno tempo per annoiarsi durante il loro soggiorno con noi, visto che organizziamo regolarmente feste ed eventi in modo che si possano rilassare e divertire dopo una giornata di lavoro.
There is no time for our interns to get bored during their stay with us, as we regularly organise parties and events to allow them to relax and unwind after a work day.
Gli Stati membri avranno tempo fino al 31 dicembre 2019 per recepire la direttiva nelle legislazioni e regolamentazioni nazionali.
Member states will have until 31 December 2019 to transpose the directive into national laws and regulations.
I colleghi potranno leggere e rispondere quando avranno tempo.
Colleagues can read and respond when they have time.
I partecipanti avranno tempo fino all'8 marzo 2019 per inviare fino a dieci immagini nelle varie categorie del concorso.
Entrants will have until 8 March 2019 to enter up to ten images in the various categories of the competition.
Così, il padre e la madre avranno tempo per diventare genitori.
This gives both mother and father time to become parents.
Così le persone anziane con una buona qualità innata avranno tempo sufficiente per praticare.
So this way the older folks among us with good bases will have enough time to practice.
1.2969219684601s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?